23 июл. 2007 г. — Хэпбёрн догадался передавать мягкие японские слоги на S сочетанием SH, которое в англоязычном мире испокон веку произносилось как Ш, отчего ...
В японском языке нет некоторых звуков, которые есть в европейских языках, в частности, это «л», «ч» и «ш». Достаточно открыть атлас мира, чтобы удостовериться, что в Японии нет населённых пунктов и других географических объектов, в названиях которых присутствуют указанные звуки.
Классический формат неформального приёма пищи — рис, суп и несколько гарниров: рыба (жареная на гриле или варёная), соления и овощи. Блюда подаются в пиалах, откуда их едят палочками. Наиболее популярные приправы — соевый соус и васаби. Из напитков в Японии предпочитают зелёный чай, пиво и саке.
Произношение «суши» и «суси» верное, но «суси» - это произношении от первоисточника, а «суши» то, как принято сейчас называть популярное японское блюдо в России. С «сашими» аналогичная ситуация, для жителей России принято так называть это блюдо. Для других стран привычнее говорить «сасими».
А по версии лингвиста-востоковеда Поливанова, первым разработавшего систему записи японских слов кириллицей, правильнее произносить «си». Штаб-квартира компании в Токио ответила на запрос русского представительства Mitsubishi Motors, пояснив, что правильно писать и произносить «Митсубиши».
Например, согласная в слоге し си звучит похоже на русскую [щ], только в отличие от неё произносится кратко (русский слог [щи] фонетически одинаков с японским сочетанием «っし»), поэтому при написании ши, в котором «ши» читается как [шы], слово искажается — так как теряется мягкость согласного, а звук [ы] скорее ...
В то время появилось много заимствований из китайского языка, а также существовали свои, японские слова, к которым иероглиф выбирали не по звучанию, а по смыслу. По этой причине в японском языке большинство кандзи имеют несколько чтений - онное (китайское) и кунное (японское).
И в песнях японских мне слышится скорее "ш". Но мягкое. В.С.: Это у вас что-то со слухом. Хотя, кстати, дело не только в том, как кому слышится. Существует ...
18 дек. 2009 г. — Как такового звука Ш нет, но мы его произносим. Например Бог Смерти -Шинигами, но у них звучит как Синигами. 2 нравится комментировать 13 года.
Однако, даже в самой Японии в полностью японских компаниях время от времени для записи слога СИ латиницей может использоваться как SHI, так и SI. Второй вариант ...
Дело в том, что звука «ш» в японском языке не существует, только «с».23 нояб. 2022 г.
18 авг. 2023 г. — Наш щ по МФА тоже имеет два произношения, обозначается ɕ̪ː (то есть он похож, но не равен японскому) или (жесткий звук, близкий к ш типа слова ...
Фонетические дебри. Итак, имеем японский слог (запись в слоговой азбуке хирагана). Рассмотрим следующие его английские и русские транслитерации: "si" ...
Соблазн заключается в том, что оригинал звучит как раз более похоже на "sh" и "ch" и т.п., но всё же немного не так... Я стараюсь, где можно, давать комментарии ...
В современном японском языке есть два слоговых алфавита: хирагана и катакана. Японский алфавит хирагана. Хирагана обычно используется в сочетании с ...
13 апр. 2023 г. — Откуда пришло название суши почему есть два варианта его произношения и какое из них наиболее правильное с буквой “ш” или “с”